SHAREHOLDERS’ AGREEMENT THE AGREEMENT, MADE THIS DAY OF 20__ BY AND BETWEEN XXX, A CORPORATION DULY ORGANIZED AND EXISTING UNDER THE LAWS OF MEXICO AND HAVING ITS PRINCIPAL OFFICE AT________ MEXICO (HEREINAFTER REFERRED TO AS “X”), REPRESENTED BY_________AND YYY, A CORPORATION DULY ORGANIZED AND EX-ISTING UNDER THE LAWS OF_____________ AND HAVING ITS PRINCIPAL OFFICE AT (HEREINAFTER REFERRED TO AS“Y”), REPRE-SENTED BY__________.
WITNESSETH
WHEREAS, X has been established with the purpose _________among other things, of investing ___________ business, and is now desirous of becoming engaged in the manufacturing and selling Contract business;
WHEREAS, Y has for many years been engaged in _______________, among other things, research, development and production of certain Contract Products and in the sale of such Products in various parts of the world; WHEREAS, Y has experience in manufacturing Contract PRODUCTS in overseas countries and is therefore capable of furnishing technical assistance for manufacturing such PRODUCTS.
WHEREAS, X and Y are desirous of cooperating with each other in jointly setting-up a new company in Mexico to manufacture Contract PRODUCTS hereinafter more particularly described; and WHEREAS, X and Y are desirous that said new company will obtain technical assistance from Y for manufacturing such PRODUCTS and Y is willing to furnish such technical assistance to the new company; NOW, THEREFORE in consideration of the premises and the mutual covenants herein contained, it is hereby mutually agreed as follows:
CLAUSE 1. INCORPORATION OF NEW COMPANY:
1.1 For the purpose of forming a new company to engage in manufacturing and selling the PRODUCTS defined in 2.1 of CLAUSE 2, both parties hereby agree to incorporate jointly in Mexico a stock Corporation of variable capital under the Commercial Code of Mexico, with such corporation’s Articles of Incorporation to be in the form attached hereto as Exhibit A, which shall be an integral part of this Agreement, such new corporation to be hereinafter referred to as FCAM.
The name of FCAM shall be: subject to the provisions of Articles of Incorporation of FCAM.
1.2 The percentage ownership of the respective parties hereto in the capital stock of FCAM shall be, X and its three designees an aggregate of fifty-one percent (51%), and Y and its three designees, an aggregate of forty-nine percent (49% ), which percentage shall be maintained without change at all times during the term of this Agreement, unless other- wise expressly agreed in writing by both parties hereto. In order to conform to the requirements of Mexican law that a stock corporation shall at all times have at least five (5) shareholders. each of X and Y may appoint three (3) designees, each of whom shall own one (1), but not more than one (1), share of FCAM out of their respective shareholdings during the term of this Agreement. X and Y shall at all times be responsible for their respective designees compliance with the provisions of this Agreement and the Articles of INcorporation of FCAM applicable to X and Y so long as any of them or their successors or assigns hold said shares of FCAM, prior to the appointment of them or their successors or assigns hold said shares of FCAM, prior to the appointment of such designees. X and Y shall consult with each other.
該內容對我有幫助 贊一個
商品房購銷合同
2020-06-19擔保合同
2020-06-22租賃合同(中英文)
2020-06-22混凝土磚結構工程施工合同
2020-06-23物業委托管理合同 (供住宅區)
2020-06-23合建契約書
2020-06-24刑事委托代理合同
2020-06-24中央空調維保協議書
2020-06-24餐館退伙協議書
2020-06-24國際工程承包合同(2)
2020-06-28技術入股合作辦廠協議
2020-06-28兩人合伙協議范本
2020-06-28三方合伙辦廠協議
2020-06-28股權投資有限合伙企業退伙協議
2020-06-28種養殖項目合作協議書
2020-06-29門窗安裝合同書
2020-06-29建筑安裝工程承包合同(C)
2020-06-29室內設計委托協議
2020-06-29技術開發合同(2)
2020-06-29產品經銷合同
2020-06-30