在法治社會中解決任何問題糾紛需要有法律依據(jù),而我國的各類法律都比較完善,刑事訴訟法主要是來解決刑事案件的相關問題,其主要目的是來保障解決刑事案件的時候各方的權益不受到侵犯,其中有關于翻譯的規(guī)定,那刑訴法對翻譯的規(guī)定有哪些?下面就詳細介紹。
一、刑事訴訟法翻譯人員
1、翻譯人員的概念、條件。
翻譯人員是指在刑事訴訟過程中接受公安司法機關的指派或者聘請,為參與訴訟的外國人或無國籍人、少數(shù)民族人員、盲人、聾人、啞人等進行語言、文字或者手勢翻譯的人員。
翻譯人員應當具備一定的條件:(1)能夠勝任語言文字翻譯工作,有為當事人及其他訴訟參與人提供翻譯的能力。(2)應當與案件或者案件當事人無利害關系,否則應當回避。
2、翻譯人員的訴訟權利、訴訟義務。
翻譯人員在刑事訴訟中享有以下訴訟權利:(1)了解與翻譯有關的案件情況。(2)要求公安司法機關提供與翻譯內(nèi)容有關的材料。(3)查閱記載其翻譯內(nèi)容的筆錄,如果筆錄同實際翻譯內(nèi)容不符,有權要求修正或補充。(4)獲得相應的報酬和經(jīng)濟補償。
翻譯人員在刑事訴訟中應當承擔以下義務:(1)實事求是,如實進行翻譯,力求準確無誤,不得隱瞞、歪曲或偽造,如果有意弄虛作假,要承擔法律責任。(2)對于提供翻譯活動所獲知的案件情況和他人的隱私,應當保密。
二、檢察人員擔任翻譯人員不屬于法定回避情形。
檢察人員擔任翻譯人員應當遵守訴訟程序規(guī)定,依法客觀公正履行職責。刑事訴訟法規(guī)定的法定回避情形,簡而言之,就是因與案件當事人或案件處理存在利害關系,或因存在職責沖突,導致不得參與訴訟。檢察人員存在應當回避情形自應回避,更不得擔任案件翻譯人員。
與辦案人員不得同時擔任證人、鑒定人、辯護人等不同的是,檢察人員擔任翻譯人員并不存在職責沖突,甚至可以說,即便是辦理案件的檢察人員同時擔任案件翻譯人員,也不存在工作職責沖突的問題。以工具論的觀點看,一個秉持客觀公正立場的翻譯人員本質上與同聲傳譯的機器沒有區(qū)別。客觀公正是司法對辦案人員的必然要求,檢察人員擔任翻譯并不必然導致其喪失客觀公正立場。翻譯人員是協(xié)助和服務訴訟工作的,與辦案人員的工作職責在形式和內(nèi)容上都是相輔相成的,根本不存在職責沖突的問題。試想一個掌握某項語言特長的辦案人員與存在語言障礙的訴訟當事人之間如能順暢溝通,對于提升辦案效率,節(jié)約司法資源,都是大有裨益的。
需要說明的是,雖然現(xiàn)行刑事訴訟法律對翻譯人員能否在偵查、審查起訴和審判階段同時擔任翻譯尚未作出明確規(guī)定,但筆者認為,檢察人員不應在同一案件中擔任不同階段的翻譯人員。
對于翻譯者的要求非常高,不僅要有特別好的專業(yè)知識,還要在政治上合格熟悉我國的法律,能真正翻譯出說翻譯內(nèi)容的真正含義,來保障需求人的合法權益不受侵犯。
刑事訴訟證據(jù)規(guī)則的若干規(guī)定的證據(jù)規(guī)定
刑事訴訟律師費用大概是多少
新刑事訴訟法司法解釋的內(nèi)容
該內(nèi)容對我有幫助 贊一個
五保戶的監(jiān)護人是誰
2021-03-09尋釁滋事被行政拘留后還能再追訴嗎
2020-12-11公司和個人簽的租賃合同有效嗎
2021-01-04對已解散的公司如何起訴
2020-12-17房屋拆遷合同樣本
2021-02-23勞務派遣合同要怎樣解除
2020-12-13社會保險能否定為勞動關系依據(jù)
2021-01-26常見的保險合同糾紛案例
2021-02-07保險公司對被保險人及承運人的權利義務有哪些
2020-12-10保險公司14年后為失誤埋單
2021-03-13報案不及時擅離現(xiàn)場,查不清事故原因保險公司能否賠償
2021-03-05如何計算財產(chǎn)險中的理賠金額
2021-03-12保險公司把被保人寫錯了怎么理賠
2021-03-06保險條款當中又被分為哪幾大類
2020-12-22保險的合同要注意哪些問題才能避免糾紛
2021-03-17法律認可的保險免責條款有哪些
2021-02-04買二手車保險沒轉怎么辦
2021-02-03被謀殺未指定受益人 百萬理賠金何去何從(2)
2021-03-08什么是自留地
2021-01-05宅基地房屋要補繳土地出讓金嗎
2021-02-02