contract no.:
the buyers: the sellers:
this contract is made by and between the buyers and the sellers; whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:
(1)name of commodity:
(2) quantity:
(3) unit price:
(4)total value:
(5) packing:
(6) country of origin :
(7) terms of payment:
(8) insurance:
(9) time of shipment:
(10) port of lading:
(11) port of destination:
(12)claims:
within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the c.c.i.c and the relative documents to claim for compensation to the sellers
(13)force majeure :
the sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to force majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. the sellers shall advise the buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the sellers shall send by airmail to the buyers for their acceptancea certificate of the accident. under such circumstances the sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the deliveryof the goods.
(14)arbitration :
all disputes in connection with the execution of this contract shall be settled friendly through negotiation. in case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the arbitration commission of the china council for the promotion of international trade in accordance with the provisional rules of procedure promulgated by the said arbitration commission . the arbitration committee shall be final and binding upon both parties. and the arbitration fee shall be borne by the losing parties.
(the buyers) (the sellers)
該內容對我有幫助 贊一個
簡介:
王 堅 律師,中華律師協會會員,嘉興職業技術學院聘用講師,執業于浙江合德律師事務所。早年畢業于云南大學,以優異的專業成績獲得法學、金融學雙學位,王堅律師經過全面系統法律理論和律師職業培訓,理論功底扎實。實踐中,具備全面系統的法律專業知識,熟悉訴訟、仲裁等法律程序,執業五年以來,先后辦理四百多件各類民商事、刑事案件,積累了豐富的實踐辦案經驗。擅長領域:保險、銀行、證券、物流、建筑工程、商品房糾紛,以及刑事辯護、交通事故等人身損害糾紛、各類經濟合同糾紛,曾辦理過多項涉及公司的非訴案件,擔任多家企業常年法律顧問。勤勉盡責,誠實守信,為您提供優質高效的專業法律服務。
掃碼APP下載
掃碼關注微信公眾號
購銷合同(房產4)
2020-06-19期貨委托合同參考格式
2020-06-19裝飾裝修合同書
2020-06-19融資租賃合同(5)
2020-06-22贈與合同(公民類附義務)
2020-06-22租賃經營合同
2020-06-22建筑施工承包合同
2020-06-23購 銷 合 同
2020-06-23采購項目名稱
2020-06-23貨物簽收單
2020-06-24肖像許可使用合同
2020-06-24委托招商引資協議書
2020-06-24房產買賣合同
2020-06-24委托持股協議
2020-06-24投資入股協議書(非上市公司)
2020-06-24合伙協議(合伙合同)
2020-06-28建設工程設計合同(1)
2020-06-28項目合作框架協議書
2020-06-28建設工程施工合同(電力1)
2020-06-29建設工程施工合同協議條款
2020-06-29