關于公司英文名稱注冊的規定。企業英文名稱是否應當登記:《民法通則》中提到:“法人、個體工商戶和個人合伙企業享有姓名權。企業法人、個體工商戶、個人合伙企業有權依法使用和轉讓自己的名稱。"有關解釋未對取得企業名稱權的要件,企業名稱權的內容和使用等作進一步解釋,國務院《企業法人登記管理條例》第十條規定,“企業法人只能使用一個名稱。企業法人申請登記的名稱,經登記機關核準登記后,在規定的范圍內享有專有權。“這項規定似乎沒有強制要求企業名稱必須注冊,它只規定了注冊后的專有權。但事實上,企業名稱是不可能不注冊的,因為企業開展經營活動的必要程序之一就是申請商業登記,主要項目包括企業名稱。未經企業名稱登記,企業不具備開展經營活動的資格,也不能行使名稱權。這似乎有些矛盾,但法律也規定了這一點,以適應現代企業制度。企業名稱登記已成為規范企業設立的手段之一。需要注意的是,上述規定是對中國企業中文名稱的規范和約束,不涉及企業英文名稱,忽略了企業英文名稱在更大范圍(國際范圍)內的作用以及國內企業參與國際貿易時對企業英文名稱合法使用的要求。首先,1991年國務院頒布的《企業名稱登記管理條例》第八條第二款規定:“企業使用外國名稱的,外國名稱應當與其中文名稱一致,并報登記機關登記。”這是規范企業外文名稱,特別是企業英文名稱的必要舉措,但在經濟發展日益需要企業英文名稱的情況下,這一舉措并未繼續發揮作用。相反,1999年國家工商行政管理總局頒布的《企業名稱登記管理實施辦法》中,企業的外文名稱免予登記,規定企業名稱需要翻譯成外文的,應當按照文字翻譯的原則由企業自行翻譯使用,無需報工商行政管理機關核準登記。未經注冊的直譯在中國不會造成很大的混亂,因為大多數人仍然把中國企業名稱作為認知的主要依據。然而,一旦你出國,當你與其他國家進行貿易時,你需要企業的英文名稱。作為一個企業,在國際貿易中,只有中文名稱很難顯示自己的身份,也很難讓別人信任。企業根據文本翻譯原則自行翻譯和使用英文名稱。未經工商行政管理部門批準登記,勢必造成對外貿易的混亂和不便,甚至產生誤解和糾紛。如上所述,1999年國家工商行政管理總局頒布的《企業名稱登記管理實施辦法》豁免了企業外文名稱的登記,但《實施辦法》第一條明確指出,本辦法是“根據《企業名稱登記管理規定》和有關法律、行政法規”制定的。由于《企業名稱登記管理規定》第八條第二款規定“企業使用外國名稱的,其外國名稱應當與中文名稱一致,并報登記機關登記”,《實施辦法》不得改變本規定的初衷,減少企業名稱登記中的外國名稱登記程序。因此,根據上述規定,工商部門應將企業的英文名稱登記備案。企業的注冊英文名稱受法律保護。企業英文名稱與域名之間的沖突突出體現在societebic company(一家外國公司)與上海巴什宏軒工貿有限公司之間的域名糾紛中。域名糾紛的投訴人societebic已在中國注冊商標BIC,主要用于文具、剃須刀、打火機等產品。被申請人的英文名稱上海巴什宏迅工業資源有限公司,簡稱BIC,主要從事國際貿易和貿易代理。被申請人以其企業英文名稱的縮寫注冊了域名“BIC.CN”。投訴人認為被投訴人在已注冊的“BIC.CN”中不享有任何權利和合法權益,“BIC.CN”中的主體“BIC”與投訴人的商標“BIC”完全一致,因此投訴人應擁有該域名,因此,他提出了域名爭議投訴
根據《中文域名爭議解決辦法》第8條,支持投訴必須滿足以下三個條件:
1。被投訴的域名與投訴人的民事權益的名稱或標識相同,相似程度足以引起混淆
2。被投訴的域名持有人對域名及其主要部分不享有合法權益
3。被投訴的域名持有人惡意注冊或使用該域名。本案中的爭議集中在第二個條件上,即被申請人企業的英文名稱和縮寫是否構成先前的民權。2001年有相關案件。在中化網與澳大利亞Orica公司之間的跨國域名訴訟中,Orica公司提出中化網在注冊域名時使用的名稱“杭州HI2000信息技術有限公司”在中國工商部門沒有證據。該公司不存在,應確定其沒有與該域名對應的商業實體。隨后,杭州市工商行政管理局為中化網簽發了一份措辭謹慎的“身份證明”,證明他們使用的是“杭州高新信息技術有限公司”的英文名稱。如果這種與外國企業的糾紛繼續發生,我們的工商行政管理部門將不勝負荷地為每一個案件頒發證書。幸運的是,世界知識產權組織仲裁中心信任杭州市工商行政管理局為中化集團頒發的證書,最終贏得了中化集團的跨國域名訴訟。然而,對于這種證明在多大程度上可以被認為是有效的,沒有明確的答案。回到本文開頭提到的案例,被申請人的英文企業名稱根據其中文企業名稱進行翻譯,其英文名稱的合同印章已向工商部門備案,并在國際貿易文件中使用多年
解決域名爭議,只要域名持有人在注冊域名或域名主體中享有合法的民事權益(如名稱權、企業名稱權、商標權等),這是主張擁有域名權的有利證據。在本案中,對于被申請人上海巴士宏軒工貿有限公司而言,證明其英文名稱上海巴士宏迅工業資源有限公司非常重要。,有限公司及其縮寫BIC屬于其自身的民事權益
如果英文名稱根據企業的法定中文名稱翻譯,并已實際用于國際貿易交流,則應視為企業的英文名稱是其企業名稱不可分割的一部分。即使企業的英文名稱不能在工商行政管理部門正式注冊,企業的名稱權也應在中文名稱合法的前提下,以英文名稱和縮寫形式產生,仍然認為,相關權益是根據實際使用情況自然取得的,應視為優先民事權益。無論先前的權益是強是弱,只要它們存在,它們就可以主張域名的所有權,因此投訴人的請求無法得到支持
在國際貿易和互聯網業務中,企業通常使用固定的英文名稱或其縮寫,但很容易形成相同或相似的結果
該內容對我有幫助 贊一個
取保候審有期限嗎,取保候審的期限是多長時間
2021-02-24銀行可以開展與比特幣相關的業務嗎
2021-03-01銷售虛擬貨幣是否違法犯罪
2020-11-14定金和訂金區別,哪個可以退
2021-01-28護照辦理的流程和注意事項有哪些
2021-03-09離婚時夫妻債務如何清償
2021-03-19公安有調解權嗎
2021-03-08公司被合并重簽合同有賠償嗎
2020-11-20員工入職后用人單位發現學歷造假該如何處理
2021-02-23女職工權益保護專項集體合同(二)
2021-01-15上海主動離職補償金標準
2021-01-27勞動爭議的法院管轄地如何確定?
2020-12-14什么條件下可退回保險費
2020-12-08產品責任險中保險人的義務有哪些
2021-02-06保險的特點都有哪些
2021-02-13航空運輸貨物保險的分類有哪些
2021-01-08為何簽訂了保險合同還常會引發許多保險糾紛?
2020-12-16保險合同具有哪些法律特征
2021-03-24保險理賠的流程分為哪些
2020-12-21定值保險還是超額保險
2021-01-02